Tức nòng súng, súng nổ

Direct English translation

When the gun barrel is choked, the gun fires.

Equivalent English version

The straw that breaks the camel's back

Giải thích tiếng Việt
Dùng để chỉ tình thế bị dồn nén đến mức không thể chịu đựng thêm thì tất yếu sẽ bùng phát phản ứng mạnh. Thường nói về tâm trạng, mâu thuẫn hoặc áp lực bị tích tụ lâu ngày.
English explanation
It refers to a situation in which pressure or resentment builds up to the point that a strong reaction is inevitable. It is often used for emotions, conflicts, or tensions that have been suppressed for a long time.